A Celebração de Entronização papal tem inicio,no tumulo de São Pedro o papa acompanhado dos,principais concelebrnates e os cerimoniarios rezam junto á São Pedro. Os Principais Concelebrnates devem ser o Cardeal Decano,Cardeal Camerlengo,Cardeal Proto-Presbitero e Cardeal Proto Diacono.
O Cerimoniario recolhe do tumulo de São pedro,o Anel a Tiara papal e o Pálio.
Após a oração no tumulo Petrino o Santo Padre Junto a todos os Cardeais parte a Praça São pedro em Procissão.
É Obrigado que todos os Cardeais Participem da Missa de Entronização do novo pontifice.
Duranto o Caminho a Praça Petrina o Cardeal Proto-Diacono queima por três vezes a estopa e diz:
Sancte Pater, sic transit gloria mundi !
Ao Chegar na Praça a Missa prossegue normalmente.
C: In nómine Patris, et Fílii, et Spiritus Sancti.
T: Amen.
C: Introibo ad altare Dei.
T: Ad Deum qui laetificat juventutem meam.
(O Santo Padre após uma breve reverência e ao oscular o altar, posiciona-se na cátedra, e assim saúda aos fiéis presentes...)
C.: Grátia Dómini nostri Jesu Christi, et cáritas Dei, et communicátio Sancti Spiritus sit cum ómnibus vobis.
T.: Et cum spiritu tuo.
C.: Fratres, agnoscámus peccata nostra, ut apti simus ad sacra mystéria celebrànda. (Silêncio).
T.: Confìteor Deo omnipotènti et vobis, fratres, quia peccàvi nimis cogitatiòne, verbo, òpere et omissiòne, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beàtam Mariam Semper Virginem omnes Angelos et Sanctos et vos fratres, oràre pro me, ad Dominum Deum nostrum.
C.: Misereàtur nostri omnìpotens Deus et, dimìssis peccàtis nostris, perdùcat nos ad vitam ætèrnam.
T.: Amen.
C.: Kyrie Eleison;
T.: Christe Eleison;
C.: Kyrie Eleison;
Após a Oração do Confesso três Cardeais Bispos portando mitra se aproximam do romano pontifice.
Os Três Cardeais Bispos Devem ser o Cardeal Decano o Cardeal Vice Decano e o Camerlengo.
O Santo Padre sentado num trono a frente do altar.
Cada um ira impor as mãos sobre o pontifice e dira.
O Cardeal Camerlengo diz:
Deus, que estais presente, sem distinção, sempre que a mente devota o invoca, sede presente, Vos pedimos, sobre nós e sobre este vosso servo (N), que escolhestes para cume da comunidade apostólica e para juiz de seu povo, infundi nele, que chegou a esta dignidade, o dom das maiores bênçãos, para que ele exerça o ofício supremo a que vós o elevastes á Dignidade da suceção petrina.
O Cardeal Vice-Decano,diz:
Deus Todo-Poderoso,nós Vos suplicamos, pelo efeito de seu costumeiro amor, que derrameis sobre este vosso servo (N), a graça do Espírito Santo para que esse servo que se constitui misteriosamente a cabeça de nossa Igreja, seja fortalecido com o plenitude da virtude á missão a ele confiada pelo Espirito Santo,a igreja de Cristo.
O Cardeal Decano,diz:
Deus, que quisestes que o Apóstolo Pedro detivesse o primeiro lugar na comunhão interior dos apóstolos, para que o cristianismo universal vencesse o mal, pedimos que olheis propiciamente sobre este vosso servo (N), que tendo uma cátedra humilde será subitamente elevado ao trono do Príncipe dos Apóstolos, que sendo ele elevado a esta alta dignidade, possa também acumular méritos e virtudes; e suportar o encargo de reger a Igreja Universal; ajudai-o, tornai-o digno de Vós, e o abençoai-o para que possa substituir os vícios pelos méritos .Que ele que sucede o principe dos apsotólos guie a santa Igreja esposa de Cristo coms abedória e em abundantes bençãos.
O Cardeal Proto-Diacono á frente do Santo Padre e com o pálio a mão,o impõe o pálio e diz:
Recebei o pálio, que representa a plenitude da Instituição Pontifícia para a honra do Altíssimo Deus, e a glória da Virgem Maria, sua Mãe, e dos Santos Apóstolos Pedro e Paulo, e da Santa Igreja Romana.
O Cardeal Proto-Presbitero,impõe os três Cravos ao Pálio,dizendo:
Seja Contigo o Principe dos Apostólos São Pedro,á qual sucedes.
O Cardeal Decano entrega ao Santo Padre o Anel do pescador,dizendo:
Recebes o anel do pescador,seja para vos sinal de união a Igreja de Cristo,a qual é confiada vosso governo,seja a vos também símbolo de vossos poder temporal.
O Cardeal Decano impõe o anel ao dedo do Santo Padre.
Três Cardeais Conduzem o Santo Padre a Catedra da Basilica Petrina.
Estes três Cardeais são,o Cardeal Decano o Proto-Presbitero e o Proto Diacono.
A Celebração prossegue da oração do Glória.
C.: Glória in excélsis Deo...
et in terra pax homínibus bonae voluntátis.
Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te,
grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus,
Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens. Dómine Fili Unigénite, Iesu Christe, Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram. Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Altíssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen
Oração do Dia
C: Concedei, ó Deus todo-poderoso, que nada nos possa abalar, pois edificastes a vossa Igreja sobre aquela pedra que foi a profissão de fé do apóstolo Pedro. Por Nosso Senhor Jesus Cristo, Vosso Filho, na unidade do Espírito Santo.
T: Amém.
-Priemeira Leitura
Leitura dos Atos dos Apóstolos:
Naqueles dias, o rei Herodes prendeu alguns membros da Igreja, para torturá-los. Mandou matar à espada Tiago, irmão de João. E, vendo que isso agradava aos judeus, mandou também prender a Pedro. Eram os dias dos Pães ázimos.
Depois de prender Pedro, Herodes colocou-o na prisão, guardado por quatro grupos de soldados, com quatro soldados cada um. Herodes tinha intenção de apresentá-lo ao povo, depois da festa da Páscoa.
Enquanto Pedro era mantido na prisão, a Igreja rezava continuamente a Deus por ele.
Herodes estava para apresentá-lo. Naquela mesma noite, Pedro dormia entre dois soldados, preso com duas correntes; e os guardas vigiavam a porta da prisão.
Eis que apareceu o anjo do Senhor e uma luz iluminou a cela. O anjo tocou o ombro de Pedro, acordou-o e disse: “Levanta-te depressa!” As correntes caíram-lhe das mãos.
O anjo continuou: “Coloca o cinto e calça tuas sandálias!” Pedro obedeceu e o anjo lhe disse: “Põe tua capa e vem comigo!”
Pedro acompanhou-o, e não sabia que era realidade o que estava acontecendo por meio do anjo, pois pensava que aquilo era uma visão.
Depois de passarem pela primeira e segunda guarda, chegaram ao portão de ferro que dava para a cidade. O portão abriu-se sozinho. Eles saíram, caminharam por uma rua e logo depois o anjo o deixou.
Então Pedro caiu em si e disse: “Agora sei, de fato, que o Senhor enviou o seu anjo para me libertar do poder de Herodes e de tudo o que o povo judeu esperava!”
Verbum Dómini.
T: Deo grátias.
-Salmo
A pedra que os pedreiros rejeitaram
tornou-se a agora a pedra angular.
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom.
Eterna é a sua misericórdia!"
É melhor buscar refúgio no Senhor,
do que por no ser humano a esperança;
É melhor buscar refúgio no Senhor,
do que contar com os poderosos deste mundo!
Dou-vos graças, ó Senhor, porque me ouvistes
e vos tornastes para mim o Salvador!
A pedra que os pedreiros rejeitaram,
tornou-se a agora a pedra angular.
Pelo Senhor que foi feito tudo isso:
Que maravilhas ele fez a nossos olhos!
Bendito seja, o em nome do Senhor
aquele que em seus átrios vai entrando!
Vós sois meu Deus, eu vos bendigo e agradeço!
Vós sois meu Deus, eu vos exalto com louvores!
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom!
'Eterna é a sua misericórdia!"
-Segunda Leitura
Leitura da primeira carta de são Paulo aos Coríntios.
Irmãos, entretanto, o que pregamos entre os perfeitos é uma sabedoria, porém não a sabedoria deste mundo nem a dos grandes deste mundo, que são, aos olhos daquela, desqualificados.
Pregamos a sabedoria de Deus, misteriosa e secreta, que Deus predeterminou antes de existir o tempo, para a nossa glória.
Sabedoria que nenhuma autoridade deste mundo conheceu (pois se a houvessem conhecido, não teriam crucificado o Senhor da glória).
É como está escrito: "Coisas que os olhos não viram, nem os ouvidos ouviram, nem o coração humano imaginou", tais são os bens que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
Todavia, Deus no-las revelou pelo seu Espírito, porque o Espírito penetra tudo, mesmo as profundezas de Deus.
Verbum Dómini.
T: Deo grátias.
Dóminus vobíscum.
Et cum spíritu tuo.
Léctio Sancti Evangélii secúndum Matheumm.
T.: Glória tibi, Dómine.
Naquele tempo, Jesus foi à região de Cesareia de Filipe e ali perguntou aos seus discípulos: “Quem dizem os homens ser o Filho do Homem?”
Eles responderam: “Alguns dizem que é João Batista; outros que é Elias; outros ainda, que é Jeremias ou algum dos profetas”.
Então Jesus lhes perguntou: “E vós, quem dizeis que eu sou?”
Simão Pedro respondeu: “Tu és o Messias, o Filho do Deus vivo”.
Respondendo, Jesus lhe disse: “Feliz és tu, Simão, filho de Jonas, porque não foi um ser humano que te revelou isso, mas o meu Pai que está no céu. Por isso eu te digo que tu és Pedro, e sobre esta pedra construirei a minha Igreja, e o poder do inferno nunca poderá vencê-la. Eu te darei as chaves do Reino dos Céus: tudo o que ligares na terra será ligado nos céus; tudo o que desligares na terra será desligado nos céus”.
Verbum Dómini.
T.: Laus tibi, Christe.
O Santo Padre faz á homilia,após a homilia se inicia o Credo.
Credo in unum Deum...
Patrem omnipoténtem, Factórem cæli et terræ, Visibílium ómnium et invisibílium. Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei Unigénitum, Et ex Patre natum ante ómnia sæcula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero, Génitum, non factum, consubstantiálem Patri: Per quem ómnia facta sunt. Qui propter nos hómines et propter nostram salútem Descéndit de cælis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto Ex María Vírgine, et homo factus est. Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio Piláto; Passus, et sepúltus est, Et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras, Et ascéndit in cælum, sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória, Iudicáre vivos et mórtuos, Cuius regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem: Qui ex Patre Filióque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: Qui locútus est per prophétas. Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum, Et vitam ventúri sæculi. Amen.
-Preces Dos Fieis.
C.: Amado povo de Deus, aqui reunido para recordar os benefícios de nosso Deus, roguemos que Ele inspire os nossos pedidos, para que possa atender as nossas súplicas, dizendo:
A Vossa Igreja o senhor sjudai.
Pela Igreja para que não fraqueje nunca na missão de anunciar o evangelho,rezemos ao senhor:
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelo Santo Padre (N) que hoje inicia o seu ministério dai-lhe luz e sabedória para guiar a Romana Igreja,rezemos ao Senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelos bispos,aqueles que sucedem os santos apostólos apra que em comunhão com o santo padre possam auxilair e guiar a santa igreja,rezemos ao Senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelos pobres e marginálizados para que o senhor os auxilie e posam ser reconehscidos pela sociedade,rezemos ao senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
C.: Possam agradar-Vos, ó Deus, as preces de vossa Igreja, para que recebamos por vossa misericórdia o que por nossos méritos não ousamos esperar. Por Cristo, nosso Senhor.
T.: Amém.
- LITURGIA EUCARÍSTICA
C.: Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem.
T.: Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.
C: Acolhei, ó Deus, com bondade, as oferendas e orações de vossa Igreja, para que, tendo Pedro como pastor, mantenha a integridade da fé e alcance a herança eterna. Por Cristo, nosso Senhor.
T: Amém
-PREFÁCIO
Dóminus vobíscum.
T:. Et cum spíritu tuo.
Sursum corda.
T:. Habémus ad Dóminum.
Grátias agámus Dómino Deo nostro.
T:. Dignum et iustum est.
Na verdade é justo e os faz todos mais santos ó pai a nos aproximar-mos daquele que com,
majestade e sabedória é o sucessor do principe dos apostólos o papa N dai-lhe senhor a,
destreza necessária para poder guiar o santo rebanho da Igreja Universal,continuamente
peregrina pelo mundo junto ao cleroe os Fieis.
Fortálecei o pai santo todos os cooperadores de vossa igreja em especial o nosso pastor que hoje,
inicia sue ministério á fim que como vigário de Cristo manifeste a destreza necessária para guiar,
a igreja de Cristo.
Pela proteção dos Apóstolos.
E, assim a Igreja é conduzida pelos mesmos pastores que pusestes à sua frente
Como representantes de vosso Filho,Jesus Cristo, senhor nosso.
Concedei-nos também a nós associar-nos à multidão dos querubins e serafins,anjos e santos para
vos louvarmos dizendo a uma só voz..
T.: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt cæli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus, qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
C.: Pai de misericórdia, a quem sobem nossos louvores, nós vos pedimos por Jesus Cristo, vosso Filho e Senhor nosso, que abençoes + estas oferendas apresentadas ao vosso altar.
T.: Abençoai nossa oferenda, ó Senhor!
C.: Nós as oferecemos pela vossa Igreja santa e católica: concedei-lhe paz e proteção, unido-a num só corpo e governando-a por toda a terra. Nós as oferecemos também pelo vosso servo o papa, Sua Santidade N., por nosso prelado N., pelos bispos do mundo inteiro, e por todos os que guardam a fé que receberam dos Apóstolos.
T.: Conservai a vossa Igreja sempre unida!
C.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos e filhas e de todos os que circundam este altar, dos quais conheceis a fidelidade e a dedicação em vos servir. Eles vos oferecem conosco este sacrifício de louvor por si e por todos os seus e elevam a vós as suas preces para alcançar o perdão de suas faltas, a segurança em suas vidas e a salvação que esperam.
T.: Lembrai-vos, ó Pai, de vossos filhos!
C.: Em comunhão com toda a Igreja, veneramos a sempre Virgem Maria, mãe de nosso Deus e Senhor Jesus Cristo; e também São José, esposo de Maria, os Santos Apóstolos e mártires: Pedro e Paulo, André, Tiago, João, Tomé, Tiago, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Simão e Tadeu; Lino, Cleto, Clemente, Cisto, Cornélio, Cipriano, Lourenço, Crisógono, João e Paulo, Cosme e Damião e de todos os vossos Santos; por seus méritos e preces, concedei-nos sem cessar a vossa proteção.
T.: Em comunhão com toda a Igreja aqui estamos!
C.: Recebei, ó Pai, com bondade, a oferenda dos vossos servos e de toda a vossa família; dai-nos sempre a vossa paz, livrai-nos da condenação e acolhei-nos entre os vossos eleitos. Dignai-vos, ó Pai, aceitar e santificar estas oferendas, a fim de que se tornem para nós o Corpo e o Sangue de Jesus Cristo, vosso filho e Senhor nosso.
T.: Santificai nossa oferenda, ó Senhor!
C.: Na noite em que ia ser entregue, ele tomou o pão em suas mãos, elevou os olhos a vós, ó Pai, deu graças e o partiu e deu a seus discípulos.
* Nesse momento ergue-se a hóstia magna sem consagrar; abaixá-a e faz uma breve genuflexão.
C.: Do mesmo modo, ao fim da ceia, ele tomou o cálice em suas mãos, deu graças novamente e o deu á seus discípulos.
* Nesse momento ergue-se o cálice com vinho; abaixa-o e faz uma breve genuflexão.
C.: EIS O MISTÉRIO DA FÉ !
T.: Anunciamos Senhor,á vossa morte e proclamamos á vossa ressurreição,Vinde Senhor Jesus!
C.: Celebrando, pois, a memória da paixão do vosso Filho, da sua ressurreição dentre os mortos e gloriosa ascensão aos céus, nós, vossos servos, e também vosso povo santo, vos oferecemos, ó Pai, dentre os bens que nos destes, o sacrifício perfeito e santo, pão da vida eterna e cálice da salvação.
T.: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!
C.: Recebei, ó Pai, esta oferenda, como recebestes a oferta de Abel, o sacrifício de Abraão e os dons de Melquisedeque. Nós vos suplicamos que ela seja levada à vossa presença, para que, ao participarmos deste altar, recebendo o Corpo e o Sangue de vosso Filho, sejamos repletos de todas as graças e bênçãos do céu.
T.: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!
C.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos e filhas que partiram desta vida, marcados com o sinal da fé. A eles e a todos os que adormeceram no Cristo concedei a felicidade, a luz e a paz.
T.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos!
C.: E a todos nós, pecadores, que confiamos na vossa imensa misericórdia, concedei, não por nossos méritos, mas por vossa bondade, o convívio dos apóstolos e mártires: João Baptista, Estêvão, Matias, Barnabé, Inácio, Alexandre, Marcelino, Pedro, Felicidade, Perpétua, Águeda, Luzia, Inês, Cecília, Anastácia e de todos os Santos Por Cristo, Senhor nosso.
T.: Concedei-nos o convívio dos eleitos!
C.: Por ele não cessais de criar e santificar estes bens e distribuí-los entre nós.
Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo Patri omnipotenti, in unitate Spiritus Sancti, omnis honor et gloria per omnia sæcula sæculorum.
T.: Amen.
C.: E agora, manifestados no esplendor do Senhor, rezemos a oração que Ele mesmo nos ensinou:
Pater Noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
C.: Livrai-nos de todos os males, ó Pai, e dai-nos hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa misericórdia, sejamos sempre livres do pecado e protegidos de todos os perigos, enquanto, vivendo a esperança, aguardamos a vinda de Cristo salvador.
T.: Vosso é o reino, o poder e a glória para sempre!
C. Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vossos apóstolos: eu vos deixo a paz, eu vos dou a minha paz. Não olheis os nossos pecados, mas a fé que anima vossa Igreja; dai-lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a unidade. Vós, que sois Deus, como Pai e o Espírito Santo.
T. Amém.
C. A paz do Senhor esteja sempre convosco!
R. O amor de Cristo nos uniu!
C. Saudai-vos em CRISTO JESUS.
(Todos se cumprimentam, se por opção do celebrante)
T. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
C. Provai e vede como o Senhor é bom; feliz de quem nele encontra seu refúgio. Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
T. Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra e serei salvo.
C. O CORPO E SANGUE DE CRISTO, VOS GUARDE PARA ESTA VIDA E PARA Á VIDA ETERNA.
T. Amém.
- Comunhão.
-Oração Pós-Comunhão
C: Ó Deus, que, ao celebrarmos a festa do apóstolo Pedro em seu sucessor que inicia seu ministério, nos fortalecestes com o Corpo e o Sangue de Cristo, fazei que este convívio redentor seja para nós sacramento de unidade e de paz. Por Cristo, nosso Senhor.
T: Amém.
Inicia-se o solene ladainha de todos os santos.
C: Senhor, tende piedade de nós!
T: Senhor, tende piedade de nós!
C: Cristo, tende piedade de nós!
T: Cristo, tende piedade de nós!
C: Senhor, tende piedade de nós!
T: Senhor, tende piedade de nós!
C: Santa Maria, mãe de Deus.
T: Rogai por nós!
C: São Miguel, São Gabriel, e São Rafael.
T: Rogai por nós.
C: São João Batista, o precursor.
T: Rogai por nós.
C: São José.
T: Rogai por nós.
C: São Pedro e São Paulo.
T: Rogai por nós.
C: São Mateus e São Lucas.
T: Rogai por nós.
C: Santa Inês e Santa Luzia.
T: Rogai por nós.
C: São Lino e São Cleto.
T: Rogai por nós.
C: São Gregório e São Leão.
T: Rogai por nós.
C: Santo Ambrósio e Santo Antão.
T: Rogai por nós.
C: Todos os Santos e Santas de Deus.
T: Intercedei por nós.
C: Confortai-nos e conservai-nos em vosso Santo serviço.
T: Ouvi-nos Senhor!
O Cardeal Decano reza a seguinte oração:
O Deus eterno e todo poderoso que pelos vossos santos e santas ajudem no auxilio deste vosos servo, o papa N,para que com tal auxilio desenvolva com sabedória o ministério que hoje se inicia. Por Cristo Nosso Senhor.
T: Amém
O Santo Padre assentado na catedra.
O Cardeal Proto-Diacono o Retira a mitra.
O Cardeal Proto-Diacono tendo a Tiara papal em Mãos,e colocando-a na cabeça do santo padre,diz:
Accipe tiaram tribus coronis ornatam, et scias te esse Patrem Principum et Regnum, Pastorem Orbis in terra, in terra Vicarium Salvatoris Nostri Jesu Christi, cui est honor et gloria in sæcula sæculorum.
O Santo Padre Sentado ao Trono e portando a tira papal.
Um á um de todos Cardeais saúdma o santo padre,iniciando-se do Proto Diaconoe terminando,com o Cardeal Decano.
Após tal ato,o santo padre concede a benção final em simbolo apostólico.
C:Dominus vobiscum.
T:Et cum spiritu tuo.
C:Sit nomen Domini benedictum.
T:Ex hoc nunc et usque in sæculum.
C:Adiutorium nostrum in nomine Domini.
T:Qui fecit cælum et terram.
Benedicat vos omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.
T:Amen.
Ite, missa est.
Deo grátias.
O Papa deixa a praça de São Pedro e em solene procissão vai a Arquibásilica de São João de Latrão.
Ao Chegar a Basilica de Latrão o Santo Padre assenta-se no Tronod e São Pedro,tomando pose como Bispo de Roma.
O Cardeal Proto Diacono,exclama em alta voz:
Tu es Petrus,
T: Et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam.
O Santo padre pode ai usurfruir da palavra e dizer algumas palavras.
Após o Pronunciamento do Santo Padre,o emmsos e retira da Básilica aonde se finda a celebração.
O Cerimoniario recolhe do tumulo de São pedro,o Anel a Tiara papal e o Pálio.
Após a oração no tumulo Petrino o Santo Padre Junto a todos os Cardeais parte a Praça São pedro em Procissão.
É Obrigado que todos os Cardeais Participem da Missa de Entronização do novo pontifice.
Duranto o Caminho a Praça Petrina o Cardeal Proto-Diacono queima por três vezes a estopa e diz:
Sancte Pater, sic transit gloria mundi !
Ao Chegar na Praça a Missa prossegue normalmente.
C: In nómine Patris, et Fílii, et Spiritus Sancti.
T: Amen.
C: Introibo ad altare Dei.
T: Ad Deum qui laetificat juventutem meam.
(O Santo Padre após uma breve reverência e ao oscular o altar, posiciona-se na cátedra, e assim saúda aos fiéis presentes...)
C.: Grátia Dómini nostri Jesu Christi, et cáritas Dei, et communicátio Sancti Spiritus sit cum ómnibus vobis.
T.: Et cum spiritu tuo.
C.: Fratres, agnoscámus peccata nostra, ut apti simus ad sacra mystéria celebrànda. (Silêncio).
T.: Confìteor Deo omnipotènti et vobis, fratres, quia peccàvi nimis cogitatiòne, verbo, òpere et omissiòne, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. Ideo precor beàtam Mariam Semper Virginem omnes Angelos et Sanctos et vos fratres, oràre pro me, ad Dominum Deum nostrum.
C.: Misereàtur nostri omnìpotens Deus et, dimìssis peccàtis nostris, perdùcat nos ad vitam ætèrnam.
T.: Amen.
C.: Kyrie Eleison;
T.: Christe Eleison;
C.: Kyrie Eleison;
Após a Oração do Confesso três Cardeais Bispos portando mitra se aproximam do romano pontifice.
Os Três Cardeais Bispos Devem ser o Cardeal Decano o Cardeal Vice Decano e o Camerlengo.
O Santo Padre sentado num trono a frente do altar.
Cada um ira impor as mãos sobre o pontifice e dira.
O Cardeal Camerlengo diz:
Deus, que estais presente, sem distinção, sempre que a mente devota o invoca, sede presente, Vos pedimos, sobre nós e sobre este vosso servo (N), que escolhestes para cume da comunidade apostólica e para juiz de seu povo, infundi nele, que chegou a esta dignidade, o dom das maiores bênçãos, para que ele exerça o ofício supremo a que vós o elevastes á Dignidade da suceção petrina.
O Cardeal Vice-Decano,diz:
Deus Todo-Poderoso,nós Vos suplicamos, pelo efeito de seu costumeiro amor, que derrameis sobre este vosso servo (N), a graça do Espírito Santo para que esse servo que se constitui misteriosamente a cabeça de nossa Igreja, seja fortalecido com o plenitude da virtude á missão a ele confiada pelo Espirito Santo,a igreja de Cristo.
O Cardeal Decano,diz:
Deus, que quisestes que o Apóstolo Pedro detivesse o primeiro lugar na comunhão interior dos apóstolos, para que o cristianismo universal vencesse o mal, pedimos que olheis propiciamente sobre este vosso servo (N), que tendo uma cátedra humilde será subitamente elevado ao trono do Príncipe dos Apóstolos, que sendo ele elevado a esta alta dignidade, possa também acumular méritos e virtudes; e suportar o encargo de reger a Igreja Universal; ajudai-o, tornai-o digno de Vós, e o abençoai-o para que possa substituir os vícios pelos méritos .Que ele que sucede o principe dos apsotólos guie a santa Igreja esposa de Cristo coms abedória e em abundantes bençãos.
O Cardeal Proto-Diacono á frente do Santo Padre e com o pálio a mão,o impõe o pálio e diz:
Recebei o pálio, que representa a plenitude da Instituição Pontifícia para a honra do Altíssimo Deus, e a glória da Virgem Maria, sua Mãe, e dos Santos Apóstolos Pedro e Paulo, e da Santa Igreja Romana.
O Cardeal Proto-Presbitero,impõe os três Cravos ao Pálio,dizendo:
Seja Contigo o Principe dos Apostólos São Pedro,á qual sucedes.
O Cardeal Decano entrega ao Santo Padre o Anel do pescador,dizendo:
Recebes o anel do pescador,seja para vos sinal de união a Igreja de Cristo,a qual é confiada vosso governo,seja a vos também símbolo de vossos poder temporal.
O Cardeal Decano impõe o anel ao dedo do Santo Padre.
Três Cardeais Conduzem o Santo Padre a Catedra da Basilica Petrina.
Estes três Cardeais são,o Cardeal Decano o Proto-Presbitero e o Proto Diacono.
A Celebração prossegue da oração do Glória.
C.: Glória in excélsis Deo...
et in terra pax homínibus bonae voluntátis.
Laudámus te, benedícimus te, adorámus te, glorificámus te,
grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, Dómine Deus,
Rex cæléstis, Deus Pater omnípotens. Dómine Fili Unigénite, Iesu Christe, Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram. Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis. Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Altíssimus, Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen
Oração do Dia
C: Concedei, ó Deus todo-poderoso, que nada nos possa abalar, pois edificastes a vossa Igreja sobre aquela pedra que foi a profissão de fé do apóstolo Pedro. Por Nosso Senhor Jesus Cristo, Vosso Filho, na unidade do Espírito Santo.
T: Amém.
-Priemeira Leitura
Leitura dos Atos dos Apóstolos:
Naqueles dias, o rei Herodes prendeu alguns membros da Igreja, para torturá-los. Mandou matar à espada Tiago, irmão de João. E, vendo que isso agradava aos judeus, mandou também prender a Pedro. Eram os dias dos Pães ázimos.
Depois de prender Pedro, Herodes colocou-o na prisão, guardado por quatro grupos de soldados, com quatro soldados cada um. Herodes tinha intenção de apresentá-lo ao povo, depois da festa da Páscoa.
Enquanto Pedro era mantido na prisão, a Igreja rezava continuamente a Deus por ele.
Herodes estava para apresentá-lo. Naquela mesma noite, Pedro dormia entre dois soldados, preso com duas correntes; e os guardas vigiavam a porta da prisão.
Eis que apareceu o anjo do Senhor e uma luz iluminou a cela. O anjo tocou o ombro de Pedro, acordou-o e disse: “Levanta-te depressa!” As correntes caíram-lhe das mãos.
O anjo continuou: “Coloca o cinto e calça tuas sandálias!” Pedro obedeceu e o anjo lhe disse: “Põe tua capa e vem comigo!”
Pedro acompanhou-o, e não sabia que era realidade o que estava acontecendo por meio do anjo, pois pensava que aquilo era uma visão.
Depois de passarem pela primeira e segunda guarda, chegaram ao portão de ferro que dava para a cidade. O portão abriu-se sozinho. Eles saíram, caminharam por uma rua e logo depois o anjo o deixou.
Então Pedro caiu em si e disse: “Agora sei, de fato, que o Senhor enviou o seu anjo para me libertar do poder de Herodes e de tudo o que o povo judeu esperava!”
Verbum Dómini.
T: Deo grátias.
-Salmo
A pedra que os pedreiros rejeitaram
tornou-se a agora a pedra angular.
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom.
Eterna é a sua misericórdia!"
É melhor buscar refúgio no Senhor,
do que por no ser humano a esperança;
É melhor buscar refúgio no Senhor,
do que contar com os poderosos deste mundo!
Dou-vos graças, ó Senhor, porque me ouvistes
e vos tornastes para mim o Salvador!
A pedra que os pedreiros rejeitaram,
tornou-se a agora a pedra angular.
Pelo Senhor que foi feito tudo isso:
Que maravilhas ele fez a nossos olhos!
Bendito seja, o em nome do Senhor
aquele que em seus átrios vai entrando!
Vós sois meu Deus, eu vos bendigo e agradeço!
Vós sois meu Deus, eu vos exalto com louvores!
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom!
'Eterna é a sua misericórdia!"
-Segunda Leitura
Leitura da primeira carta de são Paulo aos Coríntios.
Irmãos, entretanto, o que pregamos entre os perfeitos é uma sabedoria, porém não a sabedoria deste mundo nem a dos grandes deste mundo, que são, aos olhos daquela, desqualificados.
Pregamos a sabedoria de Deus, misteriosa e secreta, que Deus predeterminou antes de existir o tempo, para a nossa glória.
Sabedoria que nenhuma autoridade deste mundo conheceu (pois se a houvessem conhecido, não teriam crucificado o Senhor da glória).
É como está escrito: "Coisas que os olhos não viram, nem os ouvidos ouviram, nem o coração humano imaginou", tais são os bens que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
Todavia, Deus no-las revelou pelo seu Espírito, porque o Espírito penetra tudo, mesmo as profundezas de Deus.
Verbum Dómini.
T: Deo grátias.
Dóminus vobíscum.
Et cum spíritu tuo.
Léctio Sancti Evangélii secúndum Matheumm.
T.: Glória tibi, Dómine.
Naquele tempo, Jesus foi à região de Cesareia de Filipe e ali perguntou aos seus discípulos: “Quem dizem os homens ser o Filho do Homem?”
Eles responderam: “Alguns dizem que é João Batista; outros que é Elias; outros ainda, que é Jeremias ou algum dos profetas”.
Então Jesus lhes perguntou: “E vós, quem dizeis que eu sou?”
Simão Pedro respondeu: “Tu és o Messias, o Filho do Deus vivo”.
Respondendo, Jesus lhe disse: “Feliz és tu, Simão, filho de Jonas, porque não foi um ser humano que te revelou isso, mas o meu Pai que está no céu. Por isso eu te digo que tu és Pedro, e sobre esta pedra construirei a minha Igreja, e o poder do inferno nunca poderá vencê-la. Eu te darei as chaves do Reino dos Céus: tudo o que ligares na terra será ligado nos céus; tudo o que desligares na terra será desligado nos céus”.
Verbum Dómini.
T.: Laus tibi, Christe.
O Santo Padre faz á homilia,após a homilia se inicia o Credo.
Credo in unum Deum...
Patrem omnipoténtem, Factórem cæli et terræ, Visibílium ómnium et invisibílium. Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei Unigénitum, Et ex Patre natum ante ómnia sæcula. Deum de Deo, lumen de lúmine, Deum verum de Deo vero, Génitum, non factum, consubstantiálem Patri: Per quem ómnia facta sunt. Qui propter nos hómines et propter nostram salútem Descéndit de cælis. Et incarnátus est de Spíritu Sancto Ex María Vírgine, et homo factus est. Crucifíxus étiam pro nobis sub Póntio Piláto; Passus, et sepúltus est, Et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras, Et ascéndit in cælum, sedet ad déxteram Patris. Et íterum ventúrus est cum glória, Iudicáre vivos et mórtuos, Cuius regni non erit finis. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem: Qui ex Patre Filióque procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: Qui locútus est per prophétas. Et unam, sanctam, cathólicam et apostólicam Ecclésiam. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum, Et vitam ventúri sæculi. Amen.
-Preces Dos Fieis.
C.: Amado povo de Deus, aqui reunido para recordar os benefícios de nosso Deus, roguemos que Ele inspire os nossos pedidos, para que possa atender as nossas súplicas, dizendo:
A Vossa Igreja o senhor sjudai.
Pela Igreja para que não fraqueje nunca na missão de anunciar o evangelho,rezemos ao senhor:
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelo Santo Padre (N) que hoje inicia o seu ministério dai-lhe luz e sabedória para guiar a Romana Igreja,rezemos ao Senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelos bispos,aqueles que sucedem os santos apostólos apra que em comunhão com o santo padre possam auxilair e guiar a santa igreja,rezemos ao Senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
Pelos pobres e marginálizados para que o senhor os auxilie e posam ser reconehscidos pela sociedade,rezemos ao senhor.
A Vossa Igreja o senhor ajudai.
C.: Possam agradar-Vos, ó Deus, as preces de vossa Igreja, para que recebamos por vossa misericórdia o que por nossos méritos não ousamos esperar. Por Cristo, nosso Senhor.
T.: Amém.
- LITURGIA EUCARÍSTICA
C.: Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem.
T.: Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nóminis sui, ad utilitátem quoque nostram totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.
C: Acolhei, ó Deus, com bondade, as oferendas e orações de vossa Igreja, para que, tendo Pedro como pastor, mantenha a integridade da fé e alcance a herança eterna. Por Cristo, nosso Senhor.
T: Amém
-PREFÁCIO
Dóminus vobíscum.
T:. Et cum spíritu tuo.
Sursum corda.
T:. Habémus ad Dóminum.
Grátias agámus Dómino Deo nostro.
T:. Dignum et iustum est.
Na verdade é justo e os faz todos mais santos ó pai a nos aproximar-mos daquele que com,
majestade e sabedória é o sucessor do principe dos apostólos o papa N dai-lhe senhor a,
destreza necessária para poder guiar o santo rebanho da Igreja Universal,continuamente
peregrina pelo mundo junto ao cleroe os Fieis.
Fortálecei o pai santo todos os cooperadores de vossa igreja em especial o nosso pastor que hoje,
inicia sue ministério á fim que como vigário de Cristo manifeste a destreza necessária para guiar,
a igreja de Cristo.
Pela proteção dos Apóstolos.
E, assim a Igreja é conduzida pelos mesmos pastores que pusestes à sua frente
Como representantes de vosso Filho,Jesus Cristo, senhor nosso.
Concedei-nos também a nós associar-nos à multidão dos querubins e serafins,anjos e santos para
vos louvarmos dizendo a uma só voz..
T.: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt cæli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus, qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
C.: Pai de misericórdia, a quem sobem nossos louvores, nós vos pedimos por Jesus Cristo, vosso Filho e Senhor nosso, que abençoes + estas oferendas apresentadas ao vosso altar.
T.: Abençoai nossa oferenda, ó Senhor!
C.: Nós as oferecemos pela vossa Igreja santa e católica: concedei-lhe paz e proteção, unido-a num só corpo e governando-a por toda a terra. Nós as oferecemos também pelo vosso servo o papa, Sua Santidade N., por nosso prelado N., pelos bispos do mundo inteiro, e por todos os que guardam a fé que receberam dos Apóstolos.
T.: Conservai a vossa Igreja sempre unida!
C.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos e filhas e de todos os que circundam este altar, dos quais conheceis a fidelidade e a dedicação em vos servir. Eles vos oferecem conosco este sacrifício de louvor por si e por todos os seus e elevam a vós as suas preces para alcançar o perdão de suas faltas, a segurança em suas vidas e a salvação que esperam.
T.: Lembrai-vos, ó Pai, de vossos filhos!
C.: Em comunhão com toda a Igreja, veneramos a sempre Virgem Maria, mãe de nosso Deus e Senhor Jesus Cristo; e também São José, esposo de Maria, os Santos Apóstolos e mártires: Pedro e Paulo, André, Tiago, João, Tomé, Tiago, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Simão e Tadeu; Lino, Cleto, Clemente, Cisto, Cornélio, Cipriano, Lourenço, Crisógono, João e Paulo, Cosme e Damião e de todos os vossos Santos; por seus méritos e preces, concedei-nos sem cessar a vossa proteção.
T.: Em comunhão com toda a Igreja aqui estamos!
C.: Recebei, ó Pai, com bondade, a oferenda dos vossos servos e de toda a vossa família; dai-nos sempre a vossa paz, livrai-nos da condenação e acolhei-nos entre os vossos eleitos. Dignai-vos, ó Pai, aceitar e santificar estas oferendas, a fim de que se tornem para nós o Corpo e o Sangue de Jesus Cristo, vosso filho e Senhor nosso.
T.: Santificai nossa oferenda, ó Senhor!
C.: Na noite em que ia ser entregue, ele tomou o pão em suas mãos, elevou os olhos a vós, ó Pai, deu graças e o partiu e deu a seus discípulos.
* Nesse momento ergue-se a hóstia magna sem consagrar; abaixá-a e faz uma breve genuflexão.
C.: Do mesmo modo, ao fim da ceia, ele tomou o cálice em suas mãos, deu graças novamente e o deu á seus discípulos.
* Nesse momento ergue-se o cálice com vinho; abaixa-o e faz uma breve genuflexão.
C.: EIS O MISTÉRIO DA FÉ !
T.: Anunciamos Senhor,á vossa morte e proclamamos á vossa ressurreição,Vinde Senhor Jesus!
C.: Celebrando, pois, a memória da paixão do vosso Filho, da sua ressurreição dentre os mortos e gloriosa ascensão aos céus, nós, vossos servos, e também vosso povo santo, vos oferecemos, ó Pai, dentre os bens que nos destes, o sacrifício perfeito e santo, pão da vida eterna e cálice da salvação.
T.: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!
C.: Recebei, ó Pai, esta oferenda, como recebestes a oferta de Abel, o sacrifício de Abraão e os dons de Melquisedeque. Nós vos suplicamos que ela seja levada à vossa presença, para que, ao participarmos deste altar, recebendo o Corpo e o Sangue de vosso Filho, sejamos repletos de todas as graças e bênçãos do céu.
T.: Recebei, ó Senhor, a nossa oferta!
C.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos e filhas que partiram desta vida, marcados com o sinal da fé. A eles e a todos os que adormeceram no Cristo concedei a felicidade, a luz e a paz.
T.: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos!
C.: E a todos nós, pecadores, que confiamos na vossa imensa misericórdia, concedei, não por nossos méritos, mas por vossa bondade, o convívio dos apóstolos e mártires: João Baptista, Estêvão, Matias, Barnabé, Inácio, Alexandre, Marcelino, Pedro, Felicidade, Perpétua, Águeda, Luzia, Inês, Cecília, Anastácia e de todos os Santos Por Cristo, Senhor nosso.
T.: Concedei-nos o convívio dos eleitos!
C.: Por ele não cessais de criar e santificar estes bens e distribuí-los entre nós.
Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo Patri omnipotenti, in unitate Spiritus Sancti, omnis honor et gloria per omnia sæcula sæculorum.
T.: Amen.
C.: E agora, manifestados no esplendor do Senhor, rezemos a oração que Ele mesmo nos ensinou:
Pater Noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
C.: Livrai-nos de todos os males, ó Pai, e dai-nos hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa misericórdia, sejamos sempre livres do pecado e protegidos de todos os perigos, enquanto, vivendo a esperança, aguardamos a vinda de Cristo salvador.
T.: Vosso é o reino, o poder e a glória para sempre!
C. Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vossos apóstolos: eu vos deixo a paz, eu vos dou a minha paz. Não olheis os nossos pecados, mas a fé que anima vossa Igreja; dai-lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a unidade. Vós, que sois Deus, como Pai e o Espírito Santo.
T. Amém.
C. A paz do Senhor esteja sempre convosco!
R. O amor de Cristo nos uniu!
C. Saudai-vos em CRISTO JESUS.
(Todos se cumprimentam, se por opção do celebrante)
T. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.
C. Provai e vede como o Senhor é bom; feliz de quem nele encontra seu refúgio. Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
T. Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra e serei salvo.
C. O CORPO E SANGUE DE CRISTO, VOS GUARDE PARA ESTA VIDA E PARA Á VIDA ETERNA.
T. Amém.
- Comunhão.
-Oração Pós-Comunhão
C: Ó Deus, que, ao celebrarmos a festa do apóstolo Pedro em seu sucessor que inicia seu ministério, nos fortalecestes com o Corpo e o Sangue de Cristo, fazei que este convívio redentor seja para nós sacramento de unidade e de paz. Por Cristo, nosso Senhor.
T: Amém.
Inicia-se o solene ladainha de todos os santos.
C: Senhor, tende piedade de nós!
T: Senhor, tende piedade de nós!
C: Cristo, tende piedade de nós!
T: Cristo, tende piedade de nós!
C: Senhor, tende piedade de nós!
T: Senhor, tende piedade de nós!
C: Santa Maria, mãe de Deus.
T: Rogai por nós!
C: São Miguel, São Gabriel, e São Rafael.
T: Rogai por nós.
C: São João Batista, o precursor.
T: Rogai por nós.
C: São José.
T: Rogai por nós.
C: São Pedro e São Paulo.
T: Rogai por nós.
C: São Mateus e São Lucas.
T: Rogai por nós.
C: Santa Inês e Santa Luzia.
T: Rogai por nós.
C: São Lino e São Cleto.
T: Rogai por nós.
C: São Gregório e São Leão.
T: Rogai por nós.
C: Santo Ambrósio e Santo Antão.
T: Rogai por nós.
C: Todos os Santos e Santas de Deus.
T: Intercedei por nós.
C: Confortai-nos e conservai-nos em vosso Santo serviço.
T: Ouvi-nos Senhor!
O Cardeal Decano reza a seguinte oração:
O Deus eterno e todo poderoso que pelos vossos santos e santas ajudem no auxilio deste vosos servo, o papa N,para que com tal auxilio desenvolva com sabedória o ministério que hoje se inicia. Por Cristo Nosso Senhor.
T: Amém
O Santo Padre assentado na catedra.
O Cardeal Proto-Diacono o Retira a mitra.
O Cardeal Proto-Diacono tendo a Tiara papal em Mãos,e colocando-a na cabeça do santo padre,diz:
Accipe tiaram tribus coronis ornatam, et scias te esse Patrem Principum et Regnum, Pastorem Orbis in terra, in terra Vicarium Salvatoris Nostri Jesu Christi, cui est honor et gloria in sæcula sæculorum.
O Santo Padre Sentado ao Trono e portando a tira papal.
Um á um de todos Cardeais saúdma o santo padre,iniciando-se do Proto Diaconoe terminando,com o Cardeal Decano.
Após tal ato,o santo padre concede a benção final em simbolo apostólico.
C:Dominus vobiscum.
T:Et cum spiritu tuo.
C:Sit nomen Domini benedictum.
T:Ex hoc nunc et usque in sæculum.
C:Adiutorium nostrum in nomine Domini.
T:Qui fecit cælum et terram.
Benedicat vos omnipotens Deus, Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.
T:Amen.
Ite, missa est.
Deo grátias.
O Papa deixa a praça de São Pedro e em solene procissão vai a Arquibásilica de São João de Latrão.
Ao Chegar a Basilica de Latrão o Santo Padre assenta-se no Tronod e São Pedro,tomando pose como Bispo de Roma.
O Cardeal Proto Diacono,exclama em alta voz:
Tu es Petrus,
T: Et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam.
O Santo padre pode ai usurfruir da palavra e dizer algumas palavras.
Após o Pronunciamento do Santo Padre,o emmsos e retira da Básilica aonde se finda a celebração.